-
1 louper
➭ TABLE 11. transitive verba. [+ occasion, train, balle, personne] to miss• loupé ! missed!• il n'en loupe pas une ! he's forever putting his big foot in it! (inf)• la prochaine fois, je ne te louperai pas ! I'll get you next time!2. intransitive verb• je t'ai dit qu'il ferait une erreur, ça n'a pas loupé ! I told you that he'd make a mistake and sure enough he did!3. reflexive verba. ( = ne pas se rencontrer)b. il s'est loupé ( = a raté son suicide) he bungled his suicide attempt• tu ne t'es pas loupée ! (accident) that's a nasty cut (or bruise etc)!* * *
1.
(colloq) lupe verbe transitif1) ( manquer) to miss [train, occasion, personne]la prochaine fois, ils ne te louperont pas — next time they'll get you
2) ( ne pas réussir) to flunk (colloq) [examen]; to screw up (colloq) [sauce, ouvrage]; to bungle [entrée en scène]
2.
verbe intransitifj'avais dit que ça se casserait, ça n'a pas loupé — I said it would break, and sure enough it did
* * *lupe vt1) (= manquer) to missDépêche-toi, tu vas louper ton train! — Hurry up, you'll miss your train!
2) (= gâcher) to mess up* * *louper○ verb table: aimerA vtr1 ( manquer) to miss [train, occasion, personne]; la prochaine fois, ils ne te louperont pas next time they'll get you; il n'en loupe pas une he's always opening his big mouth;2 ( ne pas réussir) to flunk○ [examen]; to screw up○ [sauce, ouvrage]; to bungle [entrée en scène]; il a loupé son coup he botched it; la soirée est complètement loupée the evening is a wash-out.B vi j'avais dit que ça se casserait, ça n'a pas loupé I said it would break, and sure enough it did; chaque fois que je m'en sers ça ne loupe pas, ça se casse without fail, every time I use it, it breaks; tu vas tout faire louper you'll mess everything up, you'll screw everything up○.[lupe] (familier) verbe transitif1. [examen] to flunk2. [train, personne] to missdépêche-toi, tu vas me faire louper mon bus! hurry up! you're going to make me miss my bus!3. [bonne affaire]louper une occasion to let an opportunity slip, to pass up an opportunity4. (locution)ne pas louper quelqu'un [le punir] to sort somebody out, to give somebody what forne pas en louper une [faire des bêtises]: il n'en loupe pas une! he's always putting his foot in it!————————[lupe] (familier) verbe intransitifça ne va pas louper it's bound to happen, it (just) has to happenelle lui avait dit que ça ne marcherait pas et ça n'a pas loupé! she told him it wouldn't work and sure enough it didn't!————————[ne pas se rencontrer]————————se louper (familier) verbe pronominal intransitif[manquer son suicide]cette fois, il ne s'est pas loupé! this time he hasn't bungled it! -
2 louper
-
3 louper
-
4 louper
louper [loepee]♦voorbeelden:¶ ça n'a pas loupé! • dat kon niet missen! -
5 louper le coche, l'occasion
louper le coche, l'occasionDictionnaire français-néerlandais > louper le coche, l'occasion
-
6 louper, manquer, rater le coche
Dictionnaire français-néerlandais > louper, manquer, rater le coche
-
7 louper
louperzpackat (fam.)zvrzat (fam.) -
8 louper son train
louper son trainzmeškat vlak -
9 louper
v -
10 louper
I 1. vt разг.2) прозевать, промахнуться, промазатьlouper un train — опоздать на поезд2. vi II vi арго уст. -
11 louper
lupev(fam) verfehlenlouperlouper [lupe] <1>1 (ne pas réussir) verpatzen examen; Beispiel: être loupé soirée in die Hose gegangen sein; mayonnaise, gâteau nichts geworden sein( familier: échouer) projet, tentative danebengehen; Beispiel: ça n'a pas loupé das musste ja so kommen -
12 louper le coche
разг.(louper [или manquer, rater] le coche)1) проворонить; упустить удобный случай; оплошать; явиться к шапочному разбору, опоздать к чему-либоPetit-Pouce estima qu'il était de son intérêt de coller aux chausses du grand patron afin de ne pas louper le coche. (R. Queneau, Pierrot mon ami.) — Пти-Пус посчитал, что ему стоило увязаться за главным хозяином, чтобы не упустить удобный случай.
-
13 louper
v. trans. To miss. Louper une occase: To lct a good opportunity go by. On a loupé le dur. We missed our train. Louper son entrée (th.): To 'fluff it', to make a hash of one's entrance on stage. -
14 louper
v.tr.(de loup) нар. пропущам, изпущам, изпускам, не сполучвам; louper un train изпускам влак. Ќ louper un travail претупвам, лошо свършвам работа. -
15 louper son coup
прост.дать маху; опростоволоситься- C'est lui qui a fait le coup? Petit-Martin haussa dubitativement les épaules: - Je n'en sais trop rien. Il détestait Favereau et s'y connaît en chimie. Si vous découvrez du poison dans son barda, il y a de fortes chances pour qu'il ait aussi armé le revolver. Il ne voulait pas louper son coup. (L. Malet, Gros plan du macchabée.) — - Так это он его угробил? Пти-Мартен нерешительно пожал плечами: - Наверняка ничего не могу сказать. Он ненавидел Фаверо и кое-что смекал в химии. Если вы обнаружите следы яда в его вещах, то будут серьезные основания предполагать, что это он сунул актеру заряженный револьвер. Он хотел действовать наверняка.
-
16 louper
vt. зева́ть ◄-ва́ю►/про= (train); прома́хиваться/ промахну́ться; ма́зать ◄-'жу, -'ет►/про= (en lançant); прова́ливать/провали́ть ◄-'ит►, зава́ливать/завали́ть (examen);louper une occasion (le coche) — прозева́ть <упуска́ть/упусти́ть neutre> — слу́чай
-
17 louper
vt.1. fam. qo‘ldan chiqarmoq, erisholmaslik, muvofiq bo‘ lmaslik; il a loupé sa composition u inshodan, imtihondan yiqildi2. fam. boy berib qo‘ymoq, qo‘ldan berib qo‘ymoq, og‘iz ochib qolmoq, quruq qolmoq; tu vas louper ton train poyezddan kech qolasan3. tout a loupé hamma narsa qo‘ldan ketdi; ça n'a pas loupé bu hali barbod bo‘lgani yo‘q. -
18 louper la commande
1) разг. упустить случай2) арго прогореть на чем-либоDictionnaire français-russe des idiomes > louper la commande
-
19 louper
гл.1) общ. плохо сделать, провалить, промазать, промахнуться, запороть (работу), прозевать, испортить2) разг. зевануть, проворонить, проглядеть, проморгать, просмотреть, прошляпить, прощёлкать, упустить, упустить из вида4) арго. бездельничать -
20 louper un train
гл.общ. опоздать на поезд
См. также в других словарях:
louper — [ lupe ] v. tr. <conjug. : 1> • 1835; de loup (6o) ♦ Fam. 1 ♦ Mal exécuter (un travail, une action). Ne pas réussir (qqch.). ⇒ manquer, rater. Élève qui loupe un examen. Acteur qui loupe son entrée. « Riton esquissa le même mouvement et le… … Encyclopédie Universelle
louper — v.t. Rater : Louper une pièce, un travail. Louper un train … Dictionnaire du Français argotique et populaire
LOUPER — v. intr. et tr. Flâner, paresser, mal exécuter un travail. Il est populaire … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
louper — (lou pé) v. n. Terme populaire. Ne rien faire, faire le paresseux, se donner du bon temps. Boire. ÉTYMOLOGIE Loupe, dans le sens de paresseux … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
louper — vt Manquer, rater. • Paul vient de téléphoner: il a loupé le train. • J’ai loupé l’émission sur les chiens à la télé. • Elle a loupé son examen (elle l’a raté, elle n’a pas été reçue). • – Oh! merde, si jamais il loupe ça, il est cuit. – Mais tu… … Le petit dico du grand français familier
louper — vt. , rater => Manquer … Dictionnaire Français-Savoyard
louper — … Useful english dictionary
Manquer, rater, louper le coche — ● Manquer, rater, louper le coche perdre une occasion favorable … Encyclopédie Universelle
Ne pas en louper une — ● Ne pas en louper une faire systématiquement la gaffe, la bévue qu il ne fallait pas faire … Encyclopédie Universelle
Ne pas louper quelqu'un — ● Ne pas louper quelqu un ne pas manquer de le coincer, de l attraper … Encyclopédie Universelle
se louper — ● se louper verbe pronominal Familier Échouer dans une tentative de suicide. En parlant de deux personnes, ne pas se rencontrer ou ne pas être en même temps au même endroit : On s est loupé de dix minutes … Encyclopédie Universelle